[综英美]口口队长II(29)
当然,睡觉也是个问题,而且还是个他妈的大问题。
“如果你不怕半夜被我割喉,就尽管睡在我边上。但你要是死了,告诉你,我是不会给你收尸的。”
巴基冷着脸这么说的时候,你不会相信他是在开玩笑。而且他也确实不是在开玩笑。
但我们并不是每次都能找到合适的住所,有时甚至还得借用公园的长椅,把自己搞得像流浪汉一样狼狈。如果我们在廉价旅馆租不到相邻的两个房间,我就会彻夜难眠(我现在能睡着了,如果你想问的话)。每次外面有什么动静传来,我都得拼命忍耐,才能忍住不去巴基那里确认一下他是不是还好端端的。
而这些都是拜“杜贝”所赐。我希望你知道,我并不是一开始就这么紧张兮兮,活像头一次被拉去赶集的乡下驴子。但时间久了,神经就会越绷越紧。
是否在当时,我就已经预感到了在未来等着我们的灾难?
这么说恐怕有些故弄玄虚,而且后来我又逐渐放松警惕了。因为事情一度开始好转。我相信我们是在俄罗斯甩掉那家伙的,至少我们从未在战斗民族的领地上受到骚扰,也没有再察觉到他的踪迹。
也许这家伙终于意识到自己一个人是对付不了我们的了。也许吧。但我并不相信他真的放弃了。一个人如果从俄亥俄到加州再到弗罗里达都对你紧追不舍,并且追随你北上直到加拿大,你就不能指望西伯利亚的寒风会对他是有效的阻碍。
但他的确放弃了。
是的,我们确认过好多次,是真的。那家伙不再紧追不舍,让我们连喘口气的余地都没有了。他就像罗马第一军团一样,消失不见了。
后来在波黑(全称“波斯尼亚和黑塞哥维纳”。如果你不知道这个国家,至少也该听说过她的首都——萨拉热窝),我想是在一个叫做奥洛沃的小镇上,巴基把一份手抄的资料交给了我,终于让我知道了这个追踪狂的真实身份。
“赫尔穆特·泽莫上校,原属索科维亚|情报部门,秘密刺杀小队回音蝎的头领。”在那间肮脏简陋、阴风阵阵的酒店客房里,巴基平静地说,“我没动过他的家人。但二零一五年,索科维亚经历的那场浩劫复仇者也有参与。”
“所以他真是冲着史蒂夫去的。”我低头看着手里黄色的拍纸簿,上面巴基用他凌乱的字体把这人的生平仔仔细细地写下来,“这个狗娘养的。”
然而这个狗娘养的,他的父母妻儿都是在二零一五年索科维亚的那场灾难中遇害的。
“我们怎么办?”过了一会儿,我问巴基,“我们该怎么办?”
巴基似乎被我逗乐了,他说:“我们该跪下来,向上帝祷告,就是这样。至少我妈妈是这么教给我的。”
他的语气有几分认真,我一时间判断不出他是不是在开玩笑。但他转而又笑了起来,所以我猜,那大概是个玩笑。
我说:“你知道,我不信宗教。但我觉得只要继续躲下去,那小子就拿我们没办法。他现在不是已经不再露面了吗?搞不好我们已经彻底甩掉他了。”
“希望如此吧。”巴基出神地看了我一会儿,忽然问道,“要是他那一天得逞了,操控我去杀史蒂夫,你知道该怎么做吧?”
我沉默下来,把手里的拍纸簿放到旁边。这里冷冰冰的空气中总是弥漫着难闻的饭菜酸味、汗臭味,还有混合着烟酒的恶心味道。外面,虽然已经是深夜,但汽车喇叭仍旧像个不停。马路上有两个醉汉在大打出手,叫骂声像是遥远的布景。
“你觉得他会这么做?”我问。虽然气温只有十几度,但我仍能感觉到冷汗正顺着我的脖子滑进胸口。
巴基摇摇头,“我不知道他会怎么做。不过这是我唯一能想到的。问题是,你知道该怎么做吗?”他用那双明亮但也冷酷的棕色眼睛看着我,耐心等待着。
“我知道。”最后我点了点头,心里突然有一种顿悟。但我宁愿自己没有。不过已经晚了,那个念头就像毒蛇一样缠过来,甩也甩不开。
我想,巴基也许会死。如果事情变得糟糕起来,他真有可能会死。而且不用我猜,一定有很多人想他死。
这个念头叫我害怕,但也让我下定决心。也许我们算不上死党,但一起逃命足以让我对他生出友情。尤其是,巴基并不真的是个讨厌鬼。当然,这不代表他好相处,他偶尔表现出来的孤僻和冷漠足够把常人挡在外面。但我不是正常人,不再是正常人了。
如果真到那个时候,我会阻止这种可怕的事情发生。不惜一切代价。
“好了,别担心。”巴基揣摩着我脸上的神情,换上轻松的语气,“你自己不是也说了吗,只要我们做好缩头乌龟,坏事就不会发生。”
“我只是希望能直接解决这件事,而不是东躲西藏。”我尽量不用沮丧的语气把这话说出来,但不太成功,“真的,我们现在太被动了。这不太好。”
“我知道。如果不是赶上多事之秋,我倒也不介意和泽莫上校过过招。”巴基平静地说,“但纽约、瓦坎达、索科维亚,还有不久前的尼日利亚,复仇者这些年惹出来的烂摊子给了安全委员会的人足够的借口。据我所知,那群穿西装、打领带的伪君子们正三天两头开会,起草法案、拟定协议。我想他们最后会对复仇者联盟做出一些安排。”
他严肃地看了我一眼,“在这种关键时刻,我们绝不能轻举妄动。任何意外都会成为压死骆驼的最后一根稻草。”