关灯
护眼
字体:

(水浒传+金瓶梅同人)西门大官人在北宋末年(82)+番外

作者: 鸦泉 阅读记录

“肺腑之言,实是肺腑之言!”

“对,确非阿谀奉承。”

西门卿:“……”浪费口水了。

这样吹捧奉承的场景,自赶路以来,三五不时的,就会发生一次。

西门卿也劝过他们不止一次,每次都不承认,说就是‘我乃肺腑之言!’。

或许这一干兄弟们的实干能力不算出彩,但他完全不担心他们的交际能力,绝对能把人哄得服服帖帖。

西门卿索性不再理会,只说:“非去(云理守的字),我说不需害怕,不是骄傲自大,只因我观察盐民的身体和精神,竟如行尸走肉般。”

“有组织的盐民,便是生活艰难,精神面貌亦不会如此麻木颓丧。”

云理守接话:“就算有组织,领导者如此苛待盐民,也非英明之人,多半不得人心。”

西门卿很赞同:“对,就算团结有组织,我们一行十多人,个个身强体壮,还都会些棍棒拳脚,也不容易将我们一网打尽。”

“再者我还带了官服,若突遇变故,唰的亮出,盐民们岂敢招惹?”

这些盐民与他们又没有宿仇,命都不要了来招惹他们做甚?

且若这场面都应付不过来,他也不必出门了。

……

西门卿一行走了半刻钟,果然见到一个村子。

进了村,就见连片的黄泥墙茅草顶,家家升炊烟,户户正煎盐。

一直没有停下找人家借宿,而是沿着村道深入村中。

直到看见一家面阔三间、进深两进的泥砖青瓦房。

“沿路走来,就这一家是瓦房,在村中的身份地位想必不同。”西门卿这般推测道。

应伯爵秒懂,上前隔着篱笆喊门:“有人在家吗?”

稍作停顿又喊了两遍,才有一个拄拐老人开门出来。

边走边眯着眼睛往外看,“是哪个?有甚事?”

应伯爵笑容和善,声音稍扬:“老人家,我们是东平府来的商队,走到此处,想找处地方借宿。”

“您家有空房,抑或是您能帮着找几间空房,让我们晚上能有个遮风避雨的地儿?”

拄拐老人眯着眼睛,将一行人打量一圈,尤其将西门卿上下打量过。

才慢悠悠道:“我家便有三四间空房,只不知你们住不住得开。可要挤一挤?”

西门卿迎向老人的目光,上前一步,拱手作揖:“在下东平府清河县人士,劳烦老人家,我们挤挤便可。”

拄拐老人侧身相迎,“官人们请进。”

西门卿颔首致谢:“多谢。”

眼看哥哥致谢,应伯爵等人也跟着微微鞠躬,拄拐老人俱都看在眼中,“客气了。”

一行人进了屋,在正厅坐定。

老人欲要起身,去烧水泡茶,西门卿忙拦住:“老人家若放心,让我们随从自行去烧水便是。”

老人从善如流,当即坐回椅子,“有甚么不放心的,你们自便。”

西门卿吩咐提刑所分派的两个兵士,“东西放下,去后厨烧壶水来。”

其中一个兵士赵二,对另一个兵士钱三说:“你累得很,歇歇罢,我一人去就可。”

说完卸下包袱,又解下腰间朴刀,一身轻松往后去。

老人目光在朴刀上落了片刻,收回后闲谈般地问:“你们商队,都做些甚么生意?”

应伯爵等人不会抢话,自然而然由西门卿回话。

“胭脂水粉的生意做,吃食的营生也做,治病药材的,纾困解难的,调停纠纷的,但凡挣钱的生意都做。”

西门卿就差没直接报名姓了,老人也已心中有数:“大官人能耐。”

西门卿谦虚:“老人家过誉,养家糊口罢了。”

一番敷衍的试探结束,双方也就无话可说了。

片刻后,赵二烧水回来,顺道拿来一叠碗。

给每人都分一个,挨个倒满,热热地喝下肚。喉咙滋润,干渴消失,困乏稍解。

一行人说是借宿,就真只是借宿。

三日下来,大清早天一亮,领头的大官人除留下一带刀兵士看守行李,其他人就都带上出门去,至傍晚方归。

据村民的消息,他们也不做甚么,就沿着海岸走动。

时而上岸,时而下海,这里戳戳,哪里捅捅。

村民短见看不懂,他却还有甚么不懂的?!

这日傍晚,西门卿一行人回到地方,刚自给自足烧水洗漱过。

老人的孙子就来传话:“大官人,咱爷爷说,今晚他备下了一桌酒菜,邀诸位去吃酒。”

小名系统:[重头戏终于来了!]

西门卿回道:“荣幸之至,烦请回去告诉老人家,我们换过衣裳就来。”

作者有话说:

昨天突然不知原因的困死,然后今天亲戚就到访了

【明天星期四就换榜了,来吧!春节是请假休息,还是熬夜肝入v,就看明天双周榜换榜了!】

【好榜就继续日更,毒榜和轮空就请假过年】感谢在2023-01-16 20:36:48~2023-01-18 13:55:19期间为我投出霸王票或灌溉营养液的小天使哦~

感谢投出地雷的小天使:星野千秋、吃一口甜 1个;

感谢灌溉营养液的小天使:瑭瑭 25瓶;明朝散发弄扁舟 10瓶;哦豁 5瓶;20171814 2瓶;47668879 1瓶;

非常感谢大家对我的支持,我会继续努力的!

第46章 饭桌风云

◎西门大官人图谋甚么?◎

西门卿一行人洗漱过, 换过衣裳,就一道往正厅而去。

到达时,桌椅已摆设整齐, 拄拐老人坐在上首主位,末席还有两个中青年陪座。

见到他们到来, 老人和两个中青年起身相迎。