关灯
护眼
字体:

(希伯来神话同人)[希伯来]人人都爱路西法(68)

作者: 故国有虞 阅读记录

“赫莱尔——”

意识在那光明的海洋模糊与沉沦之际,造物主轻唤这造物的名。属于神明的吻落在赫莱尔的耳边,伴随着的是主那恍若宣判一般的话语问出。

“你,可要那生命之延续?”

一个真真正正的,延续彼此之生命与血脉的,神子。

虽然这于长生种而言其实并没有任何的必要,而傲慢的魔王,更不会亦不可能接受这样被安排了的存在。

但主并不是在征求意见。

因为造物之愿意与否,对于神明而言并不重要。

这世间的所有一切之于神明而言,不过是一盘尽在掌控的棋局与游戏。

赫莱尔不知道自己是否给出回答。

清醒的理智在神明话音落下的那一瞬间被从高处推落,落入到那深渊之中,陷入到混乱昏沉与迷茫。等到再度睁开眼,找回那份清醒与理智之时,已然置身在那经由神明之所开辟的空间之内,神力之所生成的云床之上。

空间当中并没有造物主的身影。

但,所有的一切却又似乎在宣示与昭显着造物主的存在。

主,无所不在。

指尖略略蜷曲,恍若苍穹的蓝眸当中似乎是一片平静,并没有任何的情绪存在。却又好似被放空,故而呈现出这样的空茫。

赫莱尔的指尖好似不经意间落在了腹部。

有浅淡的风刃于那之间缓缓凝聚。

只是下一刻,那风消散,不留下丁点的痕迹。

这受造之物抬起了手,以目视那指尖,眼中有冷漠、挣扎、狠厉、疯狂等诸多种种的情绪浮现。

只是最终都归于平静。

于是下一刻,赫莱尔起身,有衣物被套在那身上,遮掩了那经由造物主之所创造的完美身躯。只是下一刻,赫莱尔脚尖落在地面,在那走动之间,这造物忽然感到一阵之尴尬。

有风云在那双恍若苍穹的蓝眸之中汇聚,却又于下一瞬间,被扭曲改写,消散不见。而在那伊甸园中,静静站立在卡巴拉生命之树下的造物主忽然遥遥对着水晶天之所在的方向望过一眼。

有冷漠而没有任何温度的笑意于神明唇角掀起。

作者有话说:

我感觉我现在拿了两个版本的晋江

一个是冷到瑟瑟发抖的北极圈

一个是热火朝天的热题材感谢在2023-03-04 21:54:56~2023-03-05 13:01:13期间为我投出霸王票或灌溉营养液的小天使哦~

感谢投出手榴弹的小天使:胡椒图图 3个;

感谢投出地雷的小天使:时月 1个;

感谢灌溉营养液的小天使:泊星、花树里香、钰 10瓶;师家小喵、民政局 1瓶;

非常感谢大家对我的支持,我会继续努力的!

第36章 Chapter 036

水晶天上, 赫莱尔似有所感,偏头,本是归于澄澈与平静的蓝眸之中, 有欢喜、愉悦、炽热、虔诚等诸多种种情绪浮现。恰似是一个再虔诚不过的信徒一般,对着神明之所在的方向开口。

“吾神——”

“吾在。”

神明平静而没有任何波澜的声音无视了空间的距离,落在赫莱尔耳中。似是有无形的光与风在凝聚, 有熟悉且温暖的气息落在了赫莱尔的脸侧,呼吸、发丝之间, 宣扬、昭显着造物主的存在。

恰如同在第一次的创世庆典之上那造主对着造物所许诺的那般, 吾与你同在。而这世上的任何时间与空间对于游离于过去、现在与未来之上的造物主而言,其实并没有任何的意义。

天涯即是咫尺。纵使是那九重天堂到九重地狱甚至是无尽深渊当中,同样是如此。

主自始至终都在注视着这一切。

赫莱尔赤足自那造物主所开辟的空间之内,那铺叠着柔软皮毛的地毯之上踩过,而后在下一瞬间, 出现在了造物主的身前。

周遭景象随之变幻无形的空间波动,好似是穿越一扇无形的大门一般, 呈现在赫莱尔眼前的,是一副截然不同的景象。

那存在于人类传说中的伊甸园无疑是极美的, 有各色的奇花异卉、山石草木从地里长出, 随意堆叠铺放,是造物主之所雕琢,充斥着自然造化的美感。有河水流淌, 滋润大地。有珍珠、宝石、玛瑙散落, 世间珍宝,恰如尘泥。有奶与蜜, 成熟的果实在枝头挂满, 散发着芬芳。

更不用说, 当赫莱尔的脚尖落在那伊甸园的地面之上的时候,有细嫩且柔软的青草在他的脚下舒展,有鸟儿在枝头歌唱,有温暖的阳光毫不犹豫的洒下光芒......

神明之所钟爱,世间之极尽美好。

这世间的万物因主的喜而喜,因主的恶而恶,自始至终都在主的影响与掌控之下,从未有任何的脱离。

于是在主的心念与意愿之下,光好似又回到了这造物、回到了这堕落之后转化而来的身躯之上。

只是赫莱尔的目光却并没有落在这伊甸园中的任何景物之上,甚至那流淌着星辉散发着光芒的卡巴拉生命之树似乎同样无法占据他的心神。于那蓝眸中之所见,唯有那至高至上的造物主,自有永有的神明。

神明的唇角维持着虚假的、温暖的、没有任何温度与感情的笑容,指尖轻抚过这造物的眉眼,似是被赫莱尔的态度与那只存有自己的双眼所愉悦。于下一刻间,将这造物揽入到怀中。而后一指那卡巴拉生命之树的最顶端道:

“那是你的位置。”

赫莱尔的目光顺着神明的指尖落在了那树上,落在了那至高处。

有一个又一个属于天使的、光辉闪耀的名点缀在这颗树上。

当然,这颗树上之所蕴藏与含有的显然并不仅仅如此。