(忧国的莫里亚蒂)不列颠组曲(38)
【来生不愿学数学】:别说了,自从这个帖子火了之后帖主提到的两位教授没有一个打算再像以前一样对学生放水,尤其是L教授。整整三万词的论文,论述民族迁徙对政权建立的影响,三万词!还是六号字电子版文档,查重率必须低于25%,下周一上课前交,以及今天是周五。L教授说别想着投机取巧,她一眼就看得出来谁是抄的……她确实做得到。
「弗里达的狗」有人相爱,有人相约假期看海,有人历史论文写到半夜写不完。
「不接弱智咨询」只要你们有点头脑就会清楚L不过是在因为自己的社死而无能狂怒,以及她辞职来教书的原因是受到了职场骚扰。
「不接弱智咨询」不要问我是怎么混进你们学校论坛的,也别再问我雪莉和玛丽的真实身份。就像我ID说的那样,本人不接任何弱智咨询。
「铁锅炖大鹅」……虽然不是很想打扰你们,但是你们有谁像我一样路过了伦敦塔吗?那个横幅是我眼花了还是真实存在的?你们英格兰还有这种特色景点?拉横幅找未婚妻?我以为这些只会出现在我们那边的一些小说里。
「为什么病人不按照范例生病」什么横幅?谁敢在伦敦塔上拉横幅?不要命了?
「叫我法师别叫我律师」我刚好路过伦敦塔,看到了……很令人震撼……
「为艺术献祭理智」「重金悬赏未婚妻洛克哈特」……不是我说这人怎么和咱们的历史教授一个姓,亲戚?还写了「请有消息者前往唐宁街X号告知本人秘书——M?H」。唐宁街是认真的吗?
「小行星力学变奏曲」大概就是本人吧
「都给我去玩大鹅模拟器」莫,莫,莫里亚蒂教授您怎么会出现在这里……那是不是说明她也……
「不接弱智咨询」那家伙到底在干什么啊?什么叫未婚妻?当过一段时间同事和搭档就算未婚妻了!?她还是我的老师,怎么就被你造谣成未婚妻了?上次和洛克哈特老先生在唐宁街互殴没有被爆出来你很不满是吗?
「身居末职小职员」你这是在迁怒
「一般路过的洛克哈特」……
「一般路过的洛克哈特」不要理会,各位同学,这是本人当初没有处理干净的个人恩怨。请相互通知今天下午有我课的学生调课的消息,我有些事情要亲自去唐宁街处理。
「一般路过的洛克哈特」以及,夏洛克,麦考夫,从我任职学校的学生论坛里滚出去!别再塞人进来监视我!整个学校的智商都被那些缺乏训练和没有常识的特工们拉低了!
「管理员」求求各位不要在论坛里面说太多懂得都懂的八卦,就像现在,校领导给我打电话说这个帖子因涉及机密,所以要全帖删除
「管理员」所以这个小小的论坛是怎么汇聚了两位教授、咨询侦探和特工头子的啊?这不是学生论坛吗你们给我稍微尊重一下啊!
——全帖删除——
◎最新评论:
第27章 May It Be
◎子世代和WW1相关◎
打好领带,扣上大衣的衣襟,再捋平妥帖地沿着脖颈翻折的衣领,亚奢?福尔摩斯以极为陌生的姿态出现在穿衣镜里。他伸出手顺了几下卷曲的短发,试着让翘起的发尾变得不那么幼稚与青涩,十余年前辅佐了父亲而十余年后又辅佐自己的军情五处总指挥曼斯菲尔德?C看着面庞尚带着几分属于学生书卷气的长官,按住对方即将拿起发胶的手。
现在喷这个对你来说还是太早了一些。右腿早已换成义肢,并且总是喜欢在招聘成员时将匕首捅进那条木头假腿来试探新人心性的曼斯菲尔德摇了摇头,语气轻快地说。如果不想要在没到中年的时候就迎来中年危机,那么就听我的。
受到这位老前辈照顾颇多的青年开口道:那您一定是在少年时代就对发胶情有独钟。
“你和你的父亲真的不太像。”曼斯菲尔德不再阻拦他往柔软又蓬松的一头卷毛上倒发胶,把它们抓成和父亲当年如出一辙的模样。亚奢知道作为福尔摩斯与洛克哈特共同继任者的自己同父母比起来还差了太多,他像是白厅曾经的掌控者那样在大学刚刚毕业的年纪走进大英政府,又在其他学生们考虑交往女友甚至是结婚的时间里走进核心圈。窗外的景物已经静止有了些年岁,暗波底下的涌动却难以再遏制,他花费了相较于父亲更少的时间站到这个地方。即便如此,少年时便主动从不在乎这些琐事的姐姐索菲亚那里尽数揽过的权与势依然将他拖曳至漩涡的中心。
这样也挺好的。
年轻的蓝眼睛注视着与上一任掌玺大臣、军情六处的最高长官,或者说大英政府的代行者麦考夫?福尔摩斯近似的五官,又从其中看见在各地旅居,接过父亲夏洛克咨询侦探头衔四处破案的姐姐极似母亲的眉眼。
虽说被拽入泥潭的到底是年轻一代。可并非所有人都将被卷入这场早已吹响了号角的战争,就像早已退位让贤,收拾好东西回到约克郡哈罗盖特去养老的两位父亲说的那样,年轻人总是有办法挣扎着求生。
——被推着向悬崖边缘走也算吗?
那时电话机已被工人安装在他的办公室,也同样被装在乡下的某一处房屋里面。拨号盘被手指推着转动,孔洞里显示出来的金色数字像一个个被他,被政府推下悬崖的人。通常来讲,亚奢?福尔摩斯从不占据公共资源,不像总是喜欢用线内电话拨进办公室来分享又一个小伙被扎进木腿的匕首吓得掉眼泪的曼斯菲尔德。于是这一通从当今年轻,或者说过分年轻的影子首相的办公室里连向约克郡的电磁波就成了连他那两个聪明绝顶得快要绝顶的父亲都没有意料到的事情。