关灯
护眼
字体:

夫君假死?预知未来后我不守寡了!(17)

作者: 轩辕老铁 阅读记录

沈欣言闻言表情瞬间落寞:“欣言也是因为看到太后娘娘心中欢喜,这才放肆了些。”

知道沈欣言应该是憋坏了,太后这才应了她的提议:“锦瑟,你且让人给火器营送去,让他们给哀家打开,也给沈丫头看看番人的武器里面放着什么。”

承泽帝自己原本也是带兵打仗的猛将,最是骁勇善战,因此对甲胄兵器极为看重。

饶是现在,每隔两三年待粮草充足之时依旧会亲自带兵出征,力求为大梁拿下更多疆土。

为了方便承泽帝测试武器性能,宫中特意设了个火器营的分点,如今将流星锤送去倒也方便。

魏嬷嬷应了一声,随后便打算带着小太监离开。

可没等她走出房门,便听沈欣言在身后提醒:“让他们仔细着些,我总是觉得这里面有好东西。”

见太后没发话便知是默许了此事,魏嬷嬷立刻笑着应道:“是,奴婢亲自在场盯着,必然会让他们仔细些。”

送走了魏嬷嬷,太后又和沈欣言说了会子话,张嬷嬷端着一碗安神汤过来:“太后娘娘,到了小憩的时间了。”

太后最近体虚,太医院会诊后出了个调养的方子,但每日上午和下午都需要小憩半个时辰,如今刚好到了时间。

太后嫌弃地看着药碗:“太医院的本事没多少,灌人喝药倒是有一手,也没见有什么用处。”

沈欣言看向药碗:“欣言多年未见太后娘娘,今日便让欣言伺候太后娘娘吧。”

见太后默许了沈欣言的话,张嬷嬷将安神汤放在沈欣言手里:“那就辛苦姚二夫人了。”

一碗药喝完,太后与沈欣言之间的气氛越发和乐,太后拉着沈欣言的手:“哀家已经吩咐御膳房准备了你爱吃的冷蟾儿羹和菊花鱼,用过午膳再出宫。”

见张嬷嬷一直盯着自己看,沈欣言笑着点头:“欣言自是要留下伺候太后娘娘用膳的,只是许久不曾入宫,欣言想去御花园摘些花瓣为太后娘娘炮制花枕。”

太后陷入了回忆:“是啊,当初你还在宫中的时候,你做的花枕是最好闻的。”

张嬷嬷也松了口气:“奴婢知道姚二夫人许久不曾入宫,太后娘娘怎么都看不够,但您也要注意自己的身子啊,不然姚二夫人也不安心不是。”

见太后被人劝去休息,沈欣言带着几个宫女提着篮子去了御花园。

除了牡丹,御花园中的芍药开得也是极好,沈欣言正准备过去摘一些,耳边忽然传来一阵嘈杂声:“就你这样的小杂种,居然也敢在大本堂抢我的风头,如今没人护你,我倒要看看你还有什么能耐。”

之后便是一阵拳打脚踢落在皮肉上的声音,以及男孩痛苦的闷哼声。

想到大本堂是皇子们念书的地方,沈欣言转身就想离开,耳边却传来阿蛮的声音:“别走,过去看看。”

沈欣言:“...”皇子动手她过去作甚,作死么?

另一边,火器营的李管事正在和魏嬷嬷的说话:“魏家姐姐,这东西甚是难办,为何不直接砸碎来得利索。”

他们这都折腾了许久,才勉强溶开一小块,真要完整弄开怕不是得耗费更多功夫。

魏嬷嬷瞥了他一眼:“你当了管事后倒是越发惫懒了,太后娘娘要的东西居然也怨声载道。”

李管事在自己脸上扇了一巴掌:“哪敢啊,这不就是嘴贱了么。”

魏嬷嬷正准备说话,却听那几个匠人忽然惊呼:“这里怎么有块火棉?”

“火棉里面好像还包着东西。”

“快看看是什么。”

火棉隔热用的,魏嬷嬷心里一惊当即上前,难不成姚二夫人还真弄来了好东西。

等看清那东西的模样,魏嬷嬷扑通一声跪在地上:天老爷啊,姚二夫人神了!

承泽帝正在御书房与老臣议事,由于遇到了分歧点,在场人员分为三派吵得不可开交。

承泽帝原本正准备喝口茶,等这些人吵出一个结果,他的首领太监王海忽然急匆匆走进大殿,扑通一声跪在承泽帝面前:“陛下,大喜啊!”

第15章 承泽帝大喜

发现臣子们停下争执,齐齐看向地上跪着的王海。

承泽帝冷哼:“什么事值得你慌慌张张的。”

这王海好歹也是他身边的老人,如今倒是越发不稳重了。

不只是承泽帝,就连那些大臣也都一脸不悦地看向王海,他们正在商议国事,怎容一个小小宦官惊扰。

若是以往王海必当请罪,可今日他脸上带着难以掩饰的喜悦:“陛下,传国玉玺找到了...”

所谓传国玉玺,便是那第一个统一天下的至尊帝王亲自命人打造的御玺,上刻“受命于天,既寿永昌”八个大字,意义非凡。

民间有传言,得御玺者得天下,拥有传国玉玺便是天命之人,顺应天意享臣民爱戴,拥有万人之上的权利和地位

那是一种对皇权的肯定,更是身份的证明。

陛下拥有天下,却因从侄子手中篡位一事却被文人叱骂,纵使陛下雷霆手段,杀了一茬又一茬人,却依旧难堵悠悠众口。

如今陛下登基十数载,民间依旧有骂声存在,一旦有天灾人祸,定会有人跳出来说是陛下篡国的原因,这才引发了天降灾难,要陛下书写罪己诏。

身为承泽帝身边的首领太监,自是最清楚承泽帝想要什么。

因此刚得到消息,便匆匆过来报喜,这可是会让龙心大悦的大喜事啊!

如王海猜测,承泽帝闻言瞬间起身,衣袖扫到桌上的茶杯发出叮当的响声,就像他此时聒噪的心:“当真。”

上一篇: 小通房她只想混日子 下一篇: 我妻慈悲